-
1 cabelo
m1) волос, волосокcabelo corredio (liso) — гладкие, прямые волосы
cabelo de pimenta-do-reino — рзг волосы в мелких завитках
••- arrancar-se os cabelos
- chegar aos cabelos
- não tocar a ponta dum cabelo a alguém
- agarrar a ocasião pelos cabelos
- levar couro e cabelo
- levar alguém pelos cabelos
- ter cabelos no coração
- de cabelo na venta
- em cabelo
- por um cabelo
- pelos cabelos -
2 cabelo solto
-
3 arrematar o cabelo
-
4 arrepia-cabelo
-
5 cortar o cabelo à escovinha
-
6 corte de cabelo
-
7 de cabelo na venta
1) энергичный2) строптивый; своевольный; дерзкий -
8 em cabelo
с непокрытой головой, без головного убора -
9 levar couro e cabelo
-
10 não tocar a ponta dum cabelo a alguém
Portuguese-russian dictionary > não tocar a ponta dum cabelo a alguém
-
11 por um cabelo
-
12 agarrar-se
хвататься, цеплятьсяagarrar-se a um cabelo — псл хвататься за соломинку
-
13 anel
m1) кольцо; перстень2) звено3) локонanel de cabelo — завиток, локон
4) ободок••- anel do pescadorvão-se os anéis e fiquem os dedos — псл здоровье дороже денег
- obra feita por mãos de anéis -
14 arrematar
I vt1) заканчивать, завершать3) полоть4) продавать с торгов, с молотка; присуждать вещь на аукционе (тому, кто больше даст)II viкончаться, заканчиваться, завершаться•• -
15 barba
f1) подбородок2) бородаbarba inglesa — бакенбарды, бакены
3) pl борода, бородка (у петуха, индюка)4) pl усы ( у кошки)5) ость ( у колосьев)6) волокна ( у растений)••- barbas honradasfaze-me a barba far-te-ei o cabelo — пгв рука руку моет
- homem de barbas
- ela tem boas barbas
- ter pouca barba
- ele tem barba para fazer isso
- dizer alguma coisa nas barbas de alguém
- dá-lhe a água pela barba
- andar com barba
- trazer a barba sobre o ombro
- pôr as barba-s de molho
- fazer tremer a barba a alguém
- fazer barba medrosa
- fazer-se a barba um ao outro
- ir com a barba sobre alguém
- à custa da barba longa
- barba a barba
- não é para as tuas barbas! -
16 branco
I adj1) белыйfazer branco — делать белым, красить в белый цвет
2) чистый, белый3) бледныйficar branco de raiva — побледнеть от ярости, гнева
••- carta branca
- dar carta branca
- roupa branca
- verso branco
- bilhete branco II m1) белый ( человек белой расы)2) белый цвет4) белила5) пробелdeixar em branco alguma coisa — пропускать, опускать что-л
••- passar a noite em branco
- pôr os olhos em branco
- sair em branco
- vestido de ponto em branco
- em branco -
17 corredio
-
18 cortar
I vt1) резать; разрезать, отрезать; перерезать; срезать2) рубить; разрубать3) стричь4) укорачивать; сокращать5) кроить6) прерывать7) пересекать; преграждать ( дорогу)••- cortar os mares
- cortar as asas
- cortar o coração
- cortar no vivo
- cortar os braços a alguém II vi1) резать, быть острым2) срезать угол, сократить путьcortar, pelo caminho mais curto — пойти кратчайшим путём
•• -
19 corte
I f1) двор (придворные, свита)2) pl ист кортесы3) pl юр палата••II m1) рубка, резка2) лезвие3) порез, надрез4) кройка; покрой6) сечение; профиль, разрез7) уменьшениеIII fстойло; загон ( для скота)••- gado de corte -
20 curto
I adj1) короткий2) краткий, кратковременный3) лёгкий4) ограниченный, недалёкийII adv••- talento curto
- curto de vista
- curto de palavras
- curto de mãos
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cabelo — |ê| s. m. 1. Conjunto do pelo da cabeça, e, por extensão, do corpo humano. 2. Cada um desses pelos. 3. Pelo comprido de certos animais. 4. Espiral reguladora dos relógios de algibeira. 5. cabelo aguado: ralo e fino. 6. [Informal] com o(s)… … Dicionário da Língua Portuguesa
Inga cabelo — Taxobox status = EN | status system = IUCN2.3 regnum = Plantae divisio = Magnoliophyta classis = Magnoliopsida ordo = Fabales familia = Fabaceae genus = Inga species = I. cabelo binomial = Inga cabelo binomial authority = T.D.Penn. synonyms =… … Wikipedia
Cobra Cabelo — Cobra Cabelo, so v. w. Brillenschlange … Pierer's Universal-Lexikon
Cobra de Cabèlo — Cobra de Cabèlo, Hutschlange, der portugies. Name für Brillenschlange … Herders Conversations-Lexikon
Em tempo de seca, de bicho de cabelo só quem escapa é escova — Em tempo de seca, de bicho de cabelo só quem escapa é escova. (CE) … Provérbios Brasileiras
Mulher não tem cérebro, tem adubo pra crescer cabelo — Mulher não tem cérebro, tem adubo pra crescer cabelo. (Bras net, SP) … Provérbios Brasileiras
Vendeu até os fios de cabelo — Vendeu até os fios de cabelo. (MS) … Provérbios Brasileiras
arrepia-cabelo — |ê| adv. 1. Em sentido contrário. • s. m. 2. Pessoa ríspida ou rígida … Dicionário da Língua Portuguesa
Portuñol riverense (vocabulario) — Anexo:Portuñol riverense (vocabulario) Saltar a navegación, búsqueda ¡a la maula! [ a.la. maw.la] español: expresión de sorpresa portugués: expressão de surpresa ¡chiche! … Wikipedia Español
capilar — adj. 2 g. 1. Do cabelo ou a ele relativo. 2. Delgado como um cabelo. 3. Tubo de pequeníssimo diâmetro. 4. Diz se das plantas que se ramificam com fios tão delgados como o cabelo. 5. vasos capilares: últimas ramificações vasculares que o sangue… … Dicionário da Língua Portuguesa
Mutantes e Seus Cometas no País do Baurets — Studio album by Os Mutantes Released 1972 Genre … Wikipedia